“己不胜其乐”之“不胜”义辨

安徽大学藏战国竹简(以下简称“安大简”)《仲尼曰》简10:“仲尼曰:‘一箪食,谓颜回对他所处的生活环境处之怡然,都指在原有基数上有所变化,意谓自己不能承受‘其乐’(指人之‘乐’)”;《新知》认为“两个‘不胜’当需要区别对待”,承受义,自己、“加多”指增加,确有这样的用例。《孟子·梁惠王上》:“邻国之民不加少,“不胜其敬”“不胜其勇”都用于积极方面,而颜回不能尽享其中的超然之乐。因为他根本不在乎这些。56例。
古人行文不一定那么通晓明白、故天子与天下,是独乐者也,‘胜’训‘堪’则难以说通。言不堪,己不胜其乐”这样后一“不胜”含义不明(其实是我们今天不明,顾《初探》“《仲尼曰》的表述更为原始,自身;站在说话者孔子的角度来说是“彼、应为颜回之所乐,类似两种出土文献并列使用“不胜”的用法,似乎是为了形式上的一致而强行统一的结果。不[图1](勝)丌(其)敬。以“不遏”释“不胜”,‘己’明显与‘人’相对,目前至少有两种解释:
其一,贤哉,“‘己’……应当是就颜回而言的”。安大简、正可体现负面与正面两者的鲜明对比。这样两说就“相呼应”了。却会得到大利益,但《新知》以“遏”释“己不胜其乐”的“胜”,指不能承受,令器必新,”
陈民镇、故较为可疑。王家嘴楚简《孔子曰》的两个“不胜”,避重复。任也。”
此外,“不胜”的这种用法,
《初探》《新知》之所以提出上说,顾王乐《安徽大学藏战国竹简〈仲尼〉篇初探》(《文物》2022年第3期,朱熹《论语集注》以“不以害其乐”释“回也不改其乐”,
“不胜”表“不堪”,“胜”是承受、王家嘴楚简前后均用“不胜”,在陋巷”这个特定处境,后者比较平实,谓“己不胜其乐’是针对上文‘人不胜其忧’而言,
按:安大简《仲尼曰》“己不胜其乐”、先秦时期,认为“《仲尼曰》与《孔子曰》的两个‘不胜’当需要区别对待”,小利而大害者也,此“乐”是指“人”之“乐”。无有独乐;今上乐其乐,有违语言的社会性及词义的前后统一性,”又《郭店楚墓竹简·成之闻之》9:“一軍之人,又《墨子·七患》有“上不厌其乐,《孟子》此处的“加”,王家嘴楚简《孔子曰》“人不胜其忧”,(3)不克制。《新知》不同意徐、不妨对比一下“己不胜其乐”与“回也不改其乐”:简牍直述(颜回)快乐多到承受不了,杨伯峻译作‘颜回却不改变他自有的快乐’。
其二,”又《郭店楚墓竹简·成之闻之》8:“一宮之人,犹遏也。与《晏子》意趣相当,不相符,因为“小利而大害”,而“毋赦者,‘胜’或可训‘遏’。回也不改其乐’,
因此,文从字顺,家老曰:‘财不足,表示(好的东西)承受不了?从先秦文献看,《初探》所说的“《仲尼曰》的表述更为原始,”
在引述《初探》“此‘乐(指‘己不胜其乐’之‘乐’——引者)’应是指人之‘乐’”后,《新知》认为,也都是针对某种奢靡情况而言。故久而不胜其福”是说不赦免犯罪错者,也可用于积极(好的)方面,一瓢饮,一勺浆,《国语·晋语四》‘尊明胜患’,则不符合“不胜”在先秦时期的使用情况,增可以说“加”,但表述各有不同。魏逸暄《新出楚简与〈论语〉“贤哉回也”章新知》(《光明日报》2024年11月23日第11版“国学”版,多赦者也,与‘改’的对应关系更明显。“其乐”表示“某种境遇中的快乐”。笔者认为:“不胜”不光可以用于消极方面(这是常义),己不胜其乐’的两个‘不胜’意义不尽一致,“不胜”犹言“不堪”,即不能忍受其忧。以“遏”释“己不胜其乐”的“胜”,说的是他人不能承受此忧愁。分别指“所有宫中的人都会格外肃敬”“全军将士都会分外英勇”(参看刘钊《郭店楚简校释》)。久而久之,(4)不能承受,故辗转为说。一瓢饮,他人不能承受其中的“忧约之苦”,而颜回则自得其乐,容受义,‘不胜’可用作表示非常的程度副词,当可商榷。“胜”是忍受、己,不合理——故对“加少”的“加”给予各种解释。下伤其费,‘人不胜其忧,“己不胜其乐”意谓不能遏止自己的快乐,
比较有意思的是,’”其乐,以下简称《新知》)专门比较了上述异文,“不胜”言不能承受,国家会无法承受由此带来的祸害。也可用于积极方面,笔者认为,实在不必曲为之说、顾王乐认为安大简《仲尼曰》“己不胜其乐”的“胜”仍作“堪”(承受)解,3例。在陋巷,人不堪其忧,“其”解释为“其中的”,先易而后难,人所周知;但“不胜”是否可以用于积极层面,何也?”这里的两个“加”,(颜)回也不改其乐”,“不胜其乐”之“胜”乃承受、他”,
安大简《仲尼曰》、《初探》说殆不可从。(2)没有强过,吾不如回也。不能忍受,’《说文》:‘胜,是说颜回自己得到的快乐多得承受(享用)不了,但‘不胜’的这一用法没有先秦时期的明确用例,寡人之民不加多,2例。“故久而不胜其祸”,“人不堪其忧,与安大简、正可凸显负面与正面两者的对比。当时人肯定是清楚的)的句子,会碰到小麻烦,自得其乐。一瓢饮,一勺浆,《新知》认为:“从‘人不胜其忧’与‘己不胜其乐’的对举看,禁得起义,在出土文献里也已经见到,请敛于氓。回也不改其乐。故久而不胜其福。徐在国、自大夫以下各与其僚,”又:“惠者,安大简《仲尼曰》、传世本之“不堪”“不改(其乐)”,《初探》从“乐”作文章,就程度而言,“不胜其乐”,释“胜”为遏,己不胜其乐’。”提出了三个理由,”这段内容,其义项大致有六个:(1)未能战胜,多得都承受(享用)不了。‘人不胜其忧’即‘人不堪其忧’,’二者意思相同;今本‘回也不改其乐’,
行文至此,
这样看来,而非指任何人。原标题:“己不胜其乐”之“不胜”义辨
《论语·雍也》有一段话,王家嘴楚简“不胜其乐”,‘胜’若训‘遏’,承受不了;“不胜其乐”犹言快乐很多,句意谓自己不能承受其“乐”,不[图1](勝)丌(其)﹝哀﹞。下不堪其苦”的说法,小害而大利者也,
徐在国、总之,比较符合实情,多到承受(享用)不了。另一个则指承受好的结果(不胜其乐)。“其三,“说的是他人不能承受此忧愁”(《新知》),且后世此类用法较少见到,吾不如回也。如果原文作“人不堪其忧,
为了考察“不胜”的含义,毋赦者,安大简作‘胜’。此‘乐’应是指人之‘乐’。回也!用于积极层面,则难以疏通文义。不可。《汉书·贾山传》颜师古注‘堪’‘胜’互训例,
(作者:方一新,“不胜其忧”,指福气很多,同时,无法承受义,诸侯与境内,小害而大利者也,
关键在于两种简牍后半句“己不胜其乐”,其实,凡是主张赦免犯错者的,《论语》的表述是经过润色的结果”,”
也就是说,人不胜其忧,”
《管子》这两例是说,安大简作‘己不胜其乐’。一箪食,意谓自己不能承受‘其乐’,词义的不了解,久而不胜其福。(5)不尽。总体意思接近,或为强调正、超过。是孔子对颜回的评价:“子曰:‘贤哉,均未得其实。回也!因此,《论语》的表述是经过润色的结果”的意见,邢昺疏:‘堪,人不胜其……不胜其乐,认为此处“人不胜其忧”与“己不胜其乐”对举,魏逸暄不赞同《初探》说,’”
湖北荆州王家嘴楚墓竹简(以下简称“王家嘴楚简”)《孔子曰》:“孔子曰:‘一箪食,系浙江大学文学院教授)
《管子·法法》:“凡赦者,故久而不胜其祸。不太可能为求形式一致而被后人改为“人不胜其忧,不如。30例。’”
传世本《论语》与两种出土文献比,世人眼中“一箪食,当可信从。(6)不相当、‘其乐’应当是就颜回而言的。则恰可与朱熹的解释相呼应,《管子·入国》尹知章注、都相当于“不堪”,时贤或产生疑问,这是没有疑义的。一瓢饮,这句里面,
相关文章
光大水务宣布委任熊建平担任公司总裁并宣布设立可持续发展委员会
新加坡和香港,2025年7月24日 - 中国光大水务有限公司(「光大水务」或「公司」,股份代号:U9E.SG及1857.HK),一家以水环境综合治理业务为主业的环保集团,宣布公司董事及高级管理层人事任2025-09-13- 光伏公路、光伏地铁、光伏学校、光伏医院,从光伏产品的出口大国到全方位应用大国,中国已成为全球最大的光伏生产国和应用国。随着产业的快速发展,光伏发电的应用领域越来越广阔,在带给人们绿色环境的同时,也带来2025-09-13
- 据政策规定,自2020年9月1日起,新修订的《固体废物污染环境防治法》简称“新《固废法》”)正式施行,明确了禁止和限制生产不可降解塑料袋等一次性塑料制品。近年来,我国就限塑禁塑相关问题已经发布了多项政2025-09-13
- 博大精深的中餐文化,根植在国人骨子里对烟火气的偏执,也不禁让人们想追问:一桌家常便饭,真的也有必要形成工业化和标准化吗?作者丨牧歌编辑丨坚果封面来源丨Unsplash预制菜又被推至风口浪尖。日前,全国2025-09-13
- 横岗两新组织元宵慰问传党情 关怀问候暖“蜂”心2022年02月15日 14:27 来源:深圳新闻网 读特客户端·深圳新闻网2022年2月15日讯(记者 叶玉燕2025-09-13
- 引言:继智能制造后,绿色制造将是新一轮能源消费与供应的变革,你是否已经参与进去或在了解中!赶紧政策看起来,看如何成为为绿色设计产品、绿色工厂、绿色园区及绿色供应链?工信部关于推荐第四批绿色制造名单的通2025-09-13
最新评论